Kisetsu: l’art de fluir amb les estacions de la vida

Kisetsu: l'art de fluir amb les estacions de la vida
22 de desembre de 2024

La vida, en la seva essència més pura, és un cicle constant de canvi, un flux interminable d’estacions que van i vénen. En japonès, la paraula Kisetsu significa «estacions», però el seu significat s’estén més enllà del simple canvi climàtic. Kisetsu és una metàfora de la vida mateixa, un recordatori que l’equilibri resideix en la capacitat d’acceptar i fluir amb aquests cicles, sense aferrar-nos al que se’n va ni resistir-nos al que arriba.

Igual que les estacions de l’any —primavera, estiu, tardor i hivern—, la vida passa per moments de llum i d’ombra. La clau per mantenir l’equilibri no és evitar els moments baixos o aferrar-nos als alts, sinó comprendre que tots dos són necessaris. Aprendre a navegar aquests canvis amb gràcia és el secret de la vida.

A la cultura japonesa, Kisetsu té un significat profund. Els japonesos valoren i celebren cada estació amb un respecte i una apreciació únics. L’arribada del hanami a la primavera, quan els cirerers floreixen, és un recordatori de la bellesa efímera de la vida. La calor de l’estiu porta festivals que celebren la vida mateixa, mentre que la tardor convida a la reflexió i a deixar anar el que ja no serveix. L’hivern, fred i silenciós, és una invitació a la introspecció i a la hibernació de l’ànima abans d’un nou renaixement.

Recordo una de les meves visites al Japó, quan encara intentava comprendre aquest concepte. Em trobava en un petit poble del Japó rural, on l’hivern era especialment dur. Tot estava cobert de neu, i l’aire gelat tallava la pell quan respirava. No obstant això, els habitants del lloc vivien amb una serenitat envejable. Mentre passejava pels carrers amb una amiga que residia allà, un home gran somrient li va dir alguna cosa en japonès mentre em mirava amb saviesa. La meva amiga, somrient, em va traduir: «L’hivern també és part de la vida, i si l’acceptes, en trobaràs la bellesa».

Kisetsu ens convida a entendre que la vida no és lineal, sinó cíclica. En aquest cicle, l’equilibri no és un estat estàtic, sinó un art que es practica cada dia. Així com els japonesos celebren les estacions de l’any, nosaltres podem aprendre a celebrar i honrar les estacions de la nostra vida.

A Kisetsu, la nostra escola de Reiki i meditació, integrem aquesta saviesa estacional a les nostres sessions personalitzades. Combinem meditació, Reiki i mindfulness per ajudar els alumnes a alinear-se amb els ritmes naturals de la vida. Cada trobada ofereix l’oportunitat de connectar amb aquests cicles i trobar l’equilibri intern necessari per adaptar-se als canvis, tant interns com externs. A través d’aquestes pràctiques espirituals, guiem els participants a centrar-se enmig de les turbulències i serenitats de la vida, i a descobrir que l’equilibri no depèn de les circumstàncies, sinó d’una comprensió interna que tot canvia, i això està bé.

A continuació, comparteixo quatre haikus que representen la fusió de la cultura i espiritualitat japoneses amb Kisetsu:

Un buf de vent,
les flors de cirerer
es despedeixen.
(Shiki Masaoka)

La brisa d’estiu,
el cant de la cigala
al camp.
(Matsuo Bashō)

Sota el cel gris,
les fulles cauen com
records daurats.
(Yosa Buson)

Neu caient,
el so de la porta
que es tanca.
(Yosa Buson)

Jordi Ibern Novell

Altres articles